Traductor invitado
WILLIAM CARLOS WILLIAMS TRADUCE A SAFO
That man is peer of the gods, who
face to face sits listening
to your sweet speech and lovely
laughter.
It is this that rouses a tumult
in my breast. At mere sight of you
my voice falters, my tongue
is broken.
Straightway, a delicate fire runs in
my limbs; my eyes
are blinded and my ears
thunder.
Sweat pours out: a trembling hunts
me down. I grow
paler than grass and lack little
of dying.
That man is peer of the gods, who
face to face sits listening
to your sweet speech and lovely
laughter.
It is this that rouses a tumult
in my breast. At mere sight of you
my voice falters, my tongue
is broken.
Straightway, a delicate fire runs in
my limbs; my eyes
are blinded and my ears
thunder.
Sweat pours out: a trembling hunts
me down. I grow
paler than grass and lack little
of dying.
0 Comments:
Publicar un comentario
<< Home