Exceso (Robin Myers)
Hay un mercado acá que vende todo:
delineador, papayas, rosarios, carne cruda,
plantas en sus macetas junto a otras
retorcidas en ramos.
No sé muy bien cómo lo toleramos.
Hace ya varios años, vi una puesta de sol que duró horas;
o eso me pareció:
el resto de mi cuerpo acompañó a mis ojos
a mirar desde el techo
como si hubiera sido la primera vez.
Luego, en un viaje en micro por las montañas, todos
los que subían en cierta parada
trataban con apremio de venderte algo, casi siempre cebollas.
Ayer me desperté con una angustia
clavada al corazón igual que una mordida sobre un hombro,
y a la mañana fui al mercado
y compré una canasta para el pan.
Me parece que esto es lo que busca la memoria:
no en sí la permanencia,
sino una relevancia
permanente.
Lo dispar todo junto
y luego una canasta para el pan.
2 Comments:
Hola Ezequiel
encontré el blog como encontramos en internet, y Picasso estaría de acuerdo: no busco, encuentro. Y encontré poetas y poemas maravillosos. Entre ellos, son muchos, a George Oppen y sus Formas del amor. Creo que pido, pedimos ayuda a los poetas, siempre, creo. Estoy de acuerdo: no es que los poetas conozcan el nombre de las cosas, pero la lengua lo elige para entregarlos a esa oscura incapacidad de nombrar que aqueja a la palabra.
Me gustaría mucho compartir unas traducciones de algunos poetas que quiero mucho, Auden y Pound entre otros.
No conocía a Robin Myers. Me recordó algo de un poeta que amo: Raymond Carver.
Un abrazo
Pablo
Desde un Buenos Aires que se derrite
Hola Eze, soy Jose Farhat. Robin es amiga tuya, no es así? decile que no sé mucho de poesía, pero sí de sentimientos. Y que gracias.
Publicar un comentario
<< Home