25.8.05

Alba (Ezra Loomis Pound)

Fresca como las pálidas hojas húmedas
de los lirios del valle
al alba yace ella junto a mí.

2 Comments:

Blogger Nacho Sánchez said...

"the apparition of these faces in the crowd;
Petals on a wet, black bough"




In a station of a metro.

7:45 a. m.  
Blogger Santi said...

Pues ni idea de traducciones, pero aquí ella debe yacer junto a él, no junto al alba, es ambiguo, ella yace junto al alba y él... queda mamando... si le damos un milímetro se nos va... al alba ella yace junto a mí. Bueno es antiestética pero puede funcionar, de eso se trata: de depertar al lado de ella! Gran trabajo brother Zaiden, estimulante y valioso, saludos desde Colombia!

1:00 p. m.  

Publicar un comentario

<< Home