Lo tierno y lo podrido (Kay Ryan)
Lo tierno y lo podrido
comparten una orilla
y lo podrido es un
vecino hostil,
cuya iridiscencia
gana terreno sigilosamente.
Nada puede aprenderse
de esto, sin embargo.
Uno no es
dos países.
Uno no es una carne
corruptible.
Es importante amar
y ser sensible.
comparten una orilla
y lo podrido es un
vecino hostil,
cuya iridiscencia
gana terreno sigilosamente.
Nada puede aprenderse
de esto, sin embargo.
Uno no es
dos países.
Uno no es una carne
corruptible.
Es importante amar
y ser sensible.
4 Comments:
Hola Ezequiel,
Vine de casualidad y me gustó lo que leí. Espero volver.
Saludos :-)
Hmmm, no me convence; el final destroza lo poco que podía defenderse del conjunto por su sensiblería...
Bien trasladado "keeps creeping over"; era difícil mantener una analogía del efecto fónico del original (que habría sido toda una ventaja salvar) en la traducción...
M.
Hmmm, ahora que lo vuelvo a leer casi apuesto por una lectura irónica que ponga en entredicho precisamente la "sensiblería" que me llamó la atención en su momento...
M.
Y el próximo comentario no lo empezaré por "Hmmmm" ;-).
Publicar un comentario
<< Home