Uno de Francisco Garamona
Recordábamos sentados o un poco más lejos,
abismos que la luz leía, suaves planos
donde desnudos nos miramos al espejo.
Era el alba clara, cuando la chica seca
su vestido contra la estufa, y en el cuarto
se despeja una energía azul de primer día.
Las calles de agosto con un viento abdominal,
tardío; que roe los parques, los juegos
vistos desde la ventana del colectivo.
Recordábamos, dejábamos rodar el tiempo
en un declive dulce, prolongado;
como ciertas drogas que tallan
en los huesos la cifra de un récord.
abismos que la luz leía, suaves planos
donde desnudos nos miramos al espejo.
Era el alba clara, cuando la chica seca
su vestido contra la estufa, y en el cuarto
se despeja una energía azul de primer día.
Las calles de agosto con un viento abdominal,
tardío; que roe los parques, los juegos
vistos desde la ventana del colectivo.
Recordábamos, dejábamos rodar el tiempo
en un declive dulce, prolongado;
como ciertas drogas que tallan
en los huesos la cifra de un récord.
18 Comments:
aunque me lastimen, me gustan todos los poemas de garamona
[La Dolorosidad de la Verdad]
El hijo del arcángel
y la sombra de la naturalidad
dictan
su veredicto:
se prohibe juzgar
matar
y comercializar
con el aire
se ruega tomar nota
se ruega asentir
en silencio.
como siempre, garamona acierta sin saberlo
¿será una prueba de la inspiració?
Moro, ¿cómo puedo contactarte?
me gustó mucho.
dónde publicó garramona?
me encanta mucho tu blog. te saludo y felicito.
muy lindo poema de garamona
Acabo de aterrizar. Agradecida y sorprendida en este blog. Más agradecida que sorprendida. Gracias, Zaidenwerg, por todo esto. Espero no perder tu rastro, y ser capaz de seguirlo. Un saludo desde Barcelona.
Al contrario, agradecido quedo yo por tu comentario. Y sorprendido, claro. Saludos.
Garamona tiene una de las librerias de usados mas absurdamente caras de toda la capital federal. La palabra mas indicada es robo, pero claro la culpa no es del chancho...o solo del chancho. Pero en fin, como poeta de segunda linea no esta mal...
¨mae no kuruma wo ottekure" to dareka ga itta ni chigai nai.
Yo estoy de acuerdo contigo, Adivina adivinadora. En todo. De pe a pa. Totalmente de acuerdo.
Cuántas chicas sensibles leen tu blog! Estoy a tiempo e interesarme por la poesía o ya perdí el tren que lleva al éxito con el sexo opuesto? :)
Estás a tiempo, estás a tiempo. Ahora ya no basta con ser sólo una cara bonita...
No me cierran los tiempos verbales del poema, hay un forzamiento de pretérito en presente que choca y lastima la sonoridad.
que poema más raro.¿a ésto se le llama poesía hoy en día? yo prefiero el verso azul y la canción profana, con esa alondra que daba luz por la mañana, aunque la imagen de la chica secando su ropa en la estufa me perturbó bastante.
Muy buena página. Felicitaciones!!!!
Julian: si perdiste el tren con el sexo opuesto, intentà con el propio.
Gran poeta y gran tipo,Garamona.
saludos.
Publicar un comentario
<< Home